Será a interface sintaxe-discurso necessariamente um locus de opcionalidade em L2? O caso da inversão locativa em inglês L2

  • Joana Teixeira
Palavras-chave: second language acquisition, end-state, syntax-discourse interface, locative inversion, aquisição de segunda língua, estado final, interface sintaxe-discurso, inversão locativa

Resumo

This study investigates the acquisition of locative inversion in L1 European Portuguese (EP) – L2 English and L1
French – L2 English. Its purpose is to test two opposing hypotheses on the end-state of L2 acquisition at the syntaxdiscourse
interface: the Interface Hypothesis (IH) and the L1+input Hypothesis (LIH). The former proposes that
the syntax-discourse/pragmatics interface is a locus of residual, but permanent, optionality, because L2 speakers
are less than optimally efficient at integrating syntactic and contextual information in real-time language use as a
by-product of bilingualism. The latter, in contrast, sustains that structures at this interface generate problems at
highly advanced levels of proficiency iff their properties are different in the L1 and the L2 and the evidence
available in the input is not transparent (e.g., because the structure is rare). By administering 2 untimed drag and
drop tasks, 2 speeded acceptability judgement tasks and 1 syntactic priming task to a total of 80 participants, we
tested, on the one hand, the type of intransitive verb allowed in locative inversion and, on the other, the type of
discourse context in which this inversion is admitted. The results disconfirm the LIH and confirm (most of) the
IH’s predictions.

Publicado
2020-11-20
Como Citar
Teixeira, J. (2020). Será a interface sintaxe-discurso necessariamente um locus de opcionalidade em L2? O caso da inversão locativa em inglês L2. Revista Da Associação Portuguesa De Linguística, (3), 347-386. https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln3ano2017a19