Marcadores discursivos com funções modais

Uma análise contrastiva de claro e seus equivalentes funcionais em francês

Autores

DOI:

https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln10ano2023a12

Palavras-chave:

marcadores discursivos, polifuncionalidade, modalidade, análise contrastiva, corpora

Resumo

As funções modais desempenhadas por alguns marcadores discursivos têm sido alvo de análises para várias línguas. Este artigo analisa os diferentes valores veiculados pelo marcador discursivo claro, tomando como ponto de partida uma perspetiva contrastiva com o francês, com base em corpora escritos e orais monolíngues e paralelos, de forma a identificar marcadores discursivos que podem ser equivalentes funcionais de claro em diferentes contextos. Os contextos de claro e dos seus equivalentes em francês nos corpora permitem identificar um valor de concordância e conhecimento partilhado com o interlocutor e de eliminação da alteridade (bien sûr), de factualidade (de fait, c’est un fait), de oposição e até ironia (bien entendu) e a inserção em estruturas argumentativas precedendo segmentos contrastivos ou concessivos (certes). Mesmo nos contextos em que claronão responde ou comenta o discurso de um interlocutor direto, estabelece um relação entre o discurso do locutor e um outro discurso, quer o discurso de uma comunidade epistémica em que o locutor se insere, quer um discurso implícito de um alocutor real ou virtual.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

2023-10-22

Como Citar

Mendes, A., & Lejeune, P. (2023). Marcadores discursivos com funções modais: Uma análise contrastiva de claro e seus equivalentes funcionais em francês. Revista Da Associação Portuguesa De Linguística, (10), 213–229. https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln10ano2023a12