Comparison of AMR annotations across languages: problems and solutions
DOI:
https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln11ano2024a2Keywords:
semantic annotation, abstract meaning representation (AMR), lexicalized meaning representation (LMR), natural language processing, European PortugueseAbstract
This study presents an adaptation of the Abstract Meaning Representation (AMR) framework for European Portuguese. This adaptation, referred to as Lexicalized Meaning Representation (LMR), was deemed necessary to address specific challenges posed by the grammar of the language, as well as various linguistic issues raised by the current version of AMR annotation guidelines. Some of these aspects stemmed from the use of a notation similar to AMR to represent real texts from the legal domain, enabling its use in natural language processing (NLP) applications. In this context, several aspects of AMR were significantly simplified, e.g., the representation of multi-word expressions, named entities, and temporal expressions; while others were reintroduced, with efforts made to maintain the representation scheme as compatible as possible with standard AMR notation.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Jorge Baptista, Sónia Reis, Pedro A. Santos, João Dias

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Authors retain copyright and concede to the journal the right of first publication. The articles are simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License, which allows sharing of the work with an acknowledgement of authorship and initial publication in this journal.
The authors have permission to make the version of the text published in RAPL available in institutional repositories or other platforms for the distribution of academic papers (e.g., ResearchGate).


